Volume 15, Issue 2, 2023
Articles published in the latest issue of Studia Biblica Slovaca
Writing an Introduction to the Textual Criticism of the Hebrew Bible. A Modern Approach
volume 15, issue 2, 2023, pages 119-129
DOI: https://doi.org/10.64438/sbsBIEK7822
Abstract
Procedures in textual criticism and approaches to that discipline have changed in the twentyfirst century. Together with a wealth of new data, the preparation of a new version of an Introduction to textual criticism has become imperative. In my new edition, less attention is given to most ancient translations (except for the LXX). Further, the texts can be arranged according to text branches. The “rules” for evaluating “original” readings, the types of variants, the attempts to reconstruct the early text, and the approach towards the Masoretic Text need to be reassessed.
“My Beloved Is Different from Myriads of Others”. An Intertextual Analysis of Cant 5:9-16 and Lam 4:1-10
volume 15, issue 2, 2023, pages 130-150
DOI: https://doi.org/10.64438/sbsBITE7026
Abstract
Although the Song of Songs and Lamentations belong to the same subcategory of the Hebrew Bible, namely Ketuvim, and specifically Megilloth, the stark difference between the genre and Sitz im Leben of the respective books seem to preclude the possibility of reciprocal comparison. Nevertheless, a synoptic view of the unique description of the beloved male in the Song of Songs (5,9-16 MT) and the bereavement of despoiled Jerusalem in the first part of the fourth elegy in Lamentations (4,1-10 MT) reveals a very conspicuous lexical affinity between the two pericopes. Inspired and guided by the criteria of intertextuality proposed by Manfred Pfister, the present paper is an attempt to enter into the scholarly debate on this topic by providing a text-oriented view on the intertextual dialogue between the two biblical passages. The quantitative and qualitative assessment of the detected lexical contacts converges towards a proposal concerning the possible direction of dependence and outlines further exegetical implications, namely the possibility of the intrinsic allegorical message within the text.
The Two Tents. The Interpretation of Judith’s and Holofernes’ Spaces and Their Functions in the Book of Judith
volume 15, issue 2, 2023, pages 151-186
DOI: https://doi.org/10.64438/sbsBJOL4516
Abstract
In the Judith story, Judith is the only character who owns two different living spaces. While already possessing a house, she built a tent for herself. Judith’s status as a widow and her devout lifestyle are not satisfactory explanations of the special need for such a structure. By the narrative analysis of Judith’s and Holofernes’ tents and by their comparison as paired-up narrative spaces, the paper interprets the existence of Judith’s tent as the military attribute befitting her special role as God’s warrior. The study also demonstrates that the lexemic ambiguity of the designation ἡ σκηνή relates to the narrative ambiguity of the two tents and their owners.
Paul’s Large Handwriting in Gal 6:11
volume 15, issue 2, 2023, pages 187-216
DOI: https://doi.org/10.64438/sbsBKUX1971
Abstract
The apostle Paul concludes his letter to the Galatians, one of his most famous letters from the beginning and one that has had a tremendous impact on the history of Christianity, with a direct and personal appeal. As in his other letters (cf. 1 Cor 16:21; Phil 19; cf. Col 4:18; 2 Thes 3:17), he writes the conclusion of the letter in his own hand, but nowhere is this more strongly emphasized than in Galatians, “See what large letters I am writing to you with my own hand.” (Gal 6:11). Throughout the history of exegesis, various explanations have been put forward as to why Paul writes in large letters and what he means by it. The contention of this article is that by using large letters in his writing, the apostle Paul was trying to get the attention of the Galatians, and at the same time, by writing in this manner, he was trying to draw attention to the central importance and gravity of his message. Furthermore, we can assume that Paul, who repeatedly depicts his missionary activity as spiritual fatherhood and motherhood (1 Tes 2:7.11; 1 Cor 4:15; 2 Cor 6:13), and who sees it as such in his letter to the Galatians (Gal 4:19), uses large letters in his writing (Gal 6:11) in order to try, in his role as “spiritual father,” to draw the attention of the addressees of the letter – “his spiritual children” – to his final message, which is of crucial importance.
Some Critical Remarks on the Methodology of the New Translation of the Bible into Slovak
volume 15, issue 2, 2023, pages 217-241
DOI: https://doi.org/10.64438/sbsBLVM6552
Abstract
The article presents a few critical notes on the the new Slovak translation of the Gospels of John and Luke. Its general methodology has not been explicitly stated and the translatorsʼ position within the spectrum of biblical translations remains unclear. Many traditional archaisms are unnecessarily retained. A significant number of cumbersome compound passives, reduced in older translations, are restored in the new one. The rendering of the lexeme εὐλογεῖν/εὐλογητός in the meaning “praise (God)” gives different equivalents for active and passive forms respectively, and so practically divorces the adjective εὐλογητός from the meaning “praised” (which has negative consequences for the translation of benedicere/benedictus in Missale Romanum). Then the clumsy rendition of synonyms in John 21:15-17 is pointed out. A special attention is paid to the incorrect grammatical interpretation of the adjective πάντας John 2:15.
Election of the Editor-in-Chief of Studia Biblica Slovaca. 2024–2028
REDAKCIA
volume 15, issue 2, 2023, page 242
DOI: https://doi.org/10.64438/sbsBMDV2158
The Fourth Paulinist Conference
volume 15, issue 2, 2023, page 243
DOI: https://doi.org/10.64438/sbsBMOR3739