Studia Biblica Slovaca

Domov | Archive | StBiSl 9 2 2017 | Blažej ŠTRBA: The Influence of the Latin misericors on the New Testament Translation Choice “merciful”

Volume 9, Issue 2, 2017

ISSN 1338-0141 | e-ISSN 2644-4879

POZNÁMKA

The Influence of the Latin misericors on the New Testament Translation Choice “merciful”

Blažej ŠTRBA​

volume 9, issue 2, 2017, pages 250-259

DOI: https://doi.org/10.64438/sbsEUOE7921
Published online: 2017-12-01
Published in print: 2017-12-30

Abstract:Modern translations of the New Testament both in Slovak and in Czech use a well-known adjective “merciful”. In seven cases – Matt 5:7; Luke 6:36.36; Eph 4:32; 1 Pet 3:8; Heb 2:17; Jas 5:11 –, however, in Greek original the authors use four different words. The present study points to the influence of misericors from the Vulgate on this translation and at the same time proposes translations that reflects the Greek text.

Keywords:
Scroll to Top